Connect with us

Videos

"Bórrenlo": La palabra por la que Maduro pidió perdón en plena rueda de prensa

Publicado

/

Caracas, 17 de octubre.- El presidente Nicolás Maduro se equivocó este martes durante una rueda de prensa con medios internacionales en el Palacio de Miraflores al decir que en el año 2016 se "caló su chaparro", en vez de "chaparrón".

Lea también: Jorge Rodríguez le quitó el puesto a Tibisay y explicó votación al cuerpo diplomático

"2015, 8 de diciembre. No me vieron salir a gritar fraude, acobardarme, engañar, a jugar con la paz del país. Una vez que salieron los resultados oficiales, salí al minuto, eran las 12 de la noche del 9 de diciembre y dije acepto los resultados anunciados por el CNE", indicó.

Asimismo, precisó que en el año 2016 "me calé mi chaparro, chaparrón, perdón, mi chaparrón. Esto no tiene traducción al inglés, por eso borren la parte de la grabación".

Cabe recordar que la palabra "chaparro" en Venezuela tiene una connotación soez, mientras que el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española (DRAE) destaca que es una "persona que es grueso y de poca altura". Por su parte, la definición de "chaparrón" se refiere a un aguacero o "abundancia o gran cantidad de algo que aparece de forma repentina y puede causar daño o perjuicio".

Advertisement




Tendencias